法语助手
  • 关闭

accéder à

添加到生词本


loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船, 拆台, 拆屋架, 拆息, 拆洗, 拆下, 拆下门, 拆下一节链环, 拆箱, 拆卸, 拆卸工, 拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最取得进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位有13名女性(占总数5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具以便法语自学的力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题丰富阅历和知识就任这一职务

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位有13名女性(占总数5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是个和平地完成独立国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

系受严密,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

将所提个人除名申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这主题丰富阅历和知识就任职务

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位有13名女性(占总数5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取独立
accéder au pouvoir 权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于有效补偿的要求可能满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取的进展,几乎所有上述要求都满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,

loc.v.
通向, 登上, 终于

常见用法
accéder à la culture 接触文化
accéder à l'indépendance 取得独立
accéder au pouvoir 获得权利

Cette porte accède directement à la rue.

这扇门直接街道。

Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.

这个国家的人民终于取得了独立。

Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.

有时要步行兼宿营好几天才能

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

这是一个和平地完成独立的国家。

Savoir utiliser des dictionnaires et d’autres outils de travail pour accéder à l’auto-apprentissage.

具备使用工具书以便法语自学的能力。

Les investisseurs étrangers doivent pouvoir accéder facilement à des devises pour réaliser leurs transactions.

外国投资者开展业务时需要取得外汇。

Il est aussi très difficile d'accéder à ce niveau, qui est entouré d'une protection solide.

这一层联系受严密保护,因此极难打入

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

À ce jour, le Gouvernement israélien n'a pas accédé à sa demande.

迄今为止,政府尚未同意这项要求。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.

爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同委员会因此提请欧洲共同作出裁决。

L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.

教育是增强能力的基本权利和途径。

Dans un cas, il n'a pu accéder à la demande de radiation d'une personne.

有一将所提个人除名的申请,但委员会未同意

Il pourra ne pas être accédé à la demande de recours efficace présentée par l'auteur.

她关于获得有效补偿的要求可能得不满足

On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.

人们经常敦促妇女谋取较高职位。

L'Ambassadeur Duarte accède à ce poste avec de vastes expérience et connaissances dans ce domaine.

杜阿尔特大使是带着对这一主题的丰富阅历和知识就任这一职务的。

Grâce aux progrès récemment réalisés, il a été accédé à pratiquement toutes ces requêtes.

由于最近取得的进展,几乎所有上述要求都得满足

Les 15 États parties concernés ont accédé à cette demande.

所有15个缔约国均应允这项请求。

Treize femmes ont accédé à des postes de maire, soit 5,94 % du total.

在选举之后获得市长职位的有13名女性(占总数的5.94%)。

Un site Web permettra sous peu aux missions d'accéder à ces informations.

不久将设立一个网站,各代表团可以登录查找信息。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accéder à 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


accastillage, accastiller, accédant, accédant à la propriété, accéder, accéder à, accelerando, accélérando, accélérateur, accélération,